Here’s a write-up I did about my experience with the Antena Project! Poets & Writers supported the series, and I was so happy to report back to them about the experience.
Next Big Thing!: Jen Hofer
What is the working title of the book?
The book is always books, practices on and off the page, physical manifestations of thought. A reaching toward.
My current books-in-process include:
Ah.Me.RICH.AH: Your Exchange Value, a translation of Amé.RICA. Tu valor de cambio by Uruguayan poet Virginia Lucas (to be published by Litmus Press).
Dolores Dorantes, A Bilingual Version of Books One Through Four of Dolores Dorantes by Mexican poet Dolores Dorantes (to be published by Kenning Editions). The specific titles of these books are: Poemas para niños (Poems for Kids), sexoPUROsexoVELOZ (PUREsexSWIFTsex), Septiembre (September), and Querida fábrica (Dear Factory).
Front Page News (currently out in the world in hopes of finding a publisher), one year of daily cut-up poems made from the front page of the newspaper in the place I woke each day.
Less Than One, More Than One (which I am in the midst of writing), the sequel to my 2009 book one (published by Palm Press).
Laws (to be published by Dusie Books), a sequence of (now very elderly) letters home from Mexico interspersed with horrified quatrains addressing the war in Iraq interspersed with musings on a book titled An Experiment With Time.
My most recent book is titled Shroud: A Piece of Fabric Sewn To A Piece of Paper By Way of A Map, a collaboration with Jill Magi. Jill wrote her “The Next Big Thing” piece about it.
Where did the idea come from for the book?
My books come from processes and relationships; insofar as these are made of ideas (alongside other things like inventions, curiosities, walks, meals, conversations and self-imposed limits) I suppose my books come from ideas that are in the world or ideas the world is lacking, which might be addressed by the book, though the book can never complete the idea. My books come sometimes from necessity, sometimes from will, sometimes inadvertently, and always with difficulty.
What genre does your book fall under?
My bio always begins in this way: Jen Hofer is a poet, translator, social justice interpreter, teacher, knitter, book-maker, public letter-writer, urban cyclist, and co-founder of the language justice and literary activism collaborative Antena. My books are exist in the spaces demarcated by the activities I’ve just listed, and in the spaces between them.
What actors would you choose to play the part of your characters in a movie rendition?
The movie rendition (of any of the above) would be made by an experimental filmmaker who would have free reign to use any sorts of people, plants, animals or objects they might wish to include. There would be no actors. It’s all re-enactment.
What is the one sentence synopsis of your book?
Catch me in an elevator and I’ll give you the elevator speech for each of my current projects.
How long did it take you to write the first draft of the manuscript?
My books always take years – 3-10 years, usually. Life gets in the way of life, I find.
Who or what inspired you to write this book?
For any project, book form or otherwise, I am inspired (and also somewhat paralyzed) by how many forces there are in the world that are the opposite of inspiration. Writing and the various public manifestations of that practice, including books, are not a corrective, but they can be a crucial reminder, counterpoint, dissonant harmony and instigation to think differently, be differently, and build a different world.
What else about your book might pique the reader’s interest?
I love the word pique, but that’s about all I have to say in regard to this question.
Will your book be self-published or represented by an agency?
About her book The Story Of My Accident Is Ours, Rachel Levitsky said: “I like to think that being published by Futurepoem is self-publishing, as well.” I’d extend this idea to publishing with small autonomous presses generally—it is a form of participatory multi-self-publishing that is community-based, externalized, non-vain (in the sense of “vanity presses”) non-monetized (or not efficiently monetized), and entirely effortful, where the effort reminds us that the how of what we do matters as much as the what.
My tagged writers for next Wednesday are:
TBA!
The Next Big Thing!
I’ve been approached by three different authors, so I think this is a sign I should respond. Thank you to Cara Benson for being the tag that brought me out of my cave!
The Next Big Thing questions:
What is the working title of the book?
It’s called Solar Maximum, a collection through which I am thinking through a speculative poetics.
The latest part of it, a chapbook titled A Primary Mother, is forthcoming any day now with Karen Randall of Propolis Press as part of the third installment of her Least Weasel Series. I’m very happy to be in such illustrious poetry company. It features shorter prose poems that are directly inspired by my love of Stanislaw Lem’s Solaris, and a longer poem in series dedicated to light.
Where did the idea come from for the book?
Stanislaw Lem’s Solaris, conversations with my ex-husband about sunlight and knowledge, and low-level global hysteria about “the future,” to name the most cogent centers.
Lem’s Solaris is a truly perfect book. In it, a team of scientific researchers descend upon a living planet, seeking to study it from a rationalist/technical perspective. The planet is sentient, but in ways that are completely outside of the researchers’ human capacity for understanding. The team experiences inexplicable spiritual visitations / hallucinations and a form of incredibly debilitating sadness that washes over them. Several of them die.
I’m so amazed at how Lem was able to characterize the impossibility for us to truly “communicate” with the Other. I was also floored by how he triangulates this inability through the framework of scientific endeavor, which dominates contemporary notions of valuable “knowledge” or “understanding.” He captures the true heartbreak of humanity — our desire for contact and the ways that our structures of consciousness prevent it — so perfectly in this novel.
Solar Maximum as a broader project tries to also map out similar impulses — how “knowledge” outlines imagined limits (for good and ill) of human experience, and how we try to make sense of catastrophe or devastation. The seeds for this project lay in an early chapbook of mine that Brenda Iijima published at Portable Press at Yo-Yo Labs called Mental Commitment Robots. The premise of that collection is that contemporary life requires us to be something other than what we are; perhaps more animal, or more robot, or both. I really have to thank Brenda for putting that collection in the world and giving me faith that I wasn’t some weirdo, but that I was genuinely saying something, however odd it seemed to me at the time.
A big part of my graduate studies, personal interest, and previous creative work was invested in exploring how racial logic circulates. That has since expanded into a consideration of what frames “knowledge” for us, and how that impacts our ways of being.
What genre does your book fall under?
Poetry, loosely defined. Speculative. But there are strong narrative impulses that run throughout it … not like quantum or flash fiction, but something similar. I call it Speculative, for how it tries to inhabit a projected mode of consciousness.
One of the poems, forthcoming in the next issue of Aufgabe, explores daily life as a teenager at the end of time. Another piece was published as an e-chapbook with The Drunken Boat. This piece speculates on future virtual economies, environmental devastation, and the “threat” of China. The title poem of Solar Maximum imagines what human life might be like in those days before the earth is swallowed up by the sun.
Gee. Typing all this, my book sounds like a total downer. But it’s also purgative and beautiful. That’s my hope, at least.
What actors would you choose to play the part of your characters in a movie rendition?
I’d resurrect Ingmar Bergman or Kenji Mizoguchi to film the book. They’d take care of casting.
What is the one sentence synopsis of your book?
How we long to know.
How long did it take you to write the first draft of the manuscript?
I don’t remember.
Who or what inspired you to write this book?
I think I covered that in an earlier question.
What else about your book might pique the reader’s interest?
Hmm. I’m not sure how to answer this. It’s not a very “hip” read, that’s for sure.
Will your book be self-published or represented by an agency?
I covered that earlier.
My tagged writers for next Wednesday are:
Brenda Iijima, Jai Arun Ravine, Jen Hofer, and Sujin Lee (Jennifer Kwon Dobbs), and Melissa Buckheit!!